
1870年,日本在经历了两个世纪的自我封闭之后,开辟了一条参与全球事务的新道路,明治日本新政府向西方社会派遣了一批有才华的年轻人,去学习世界以外的生活、教育和商业方式。 Among these were three young men, Hatsutara Tamura, Kin Saito, and Agero Nosei, who were to wind up at Pacific University as a result of the university’s first foray into international student recruitment. 他们是第一批在美国获得学位的日本学生,他们的到来标志着太平洋大学与日本长期合作的开始。
150多年后的今天,日语学习在福里茨格罗夫校园的文化和多样性中发挥了不可或缺的作用,这与现代大学与夏威夷的紧密联系密切相关。 Pacific currently has partnerships with 六所日本大学, each offering something a little different in terms of location and academic offerings for our outbound study abroad students, as well as opportunities for students on-site in Forest Grove to be enriched by the many Japanese students whose presence in the English Language Institute or undergraduate program are directly tied to these programs.
However, in terms of longevity and closeness, Pacific’s 与平方市关西现代大学合作 is unique. 关西 Gaidai位于京都和大阪的门口,提供日本最大的亚洲研究项目之一,拥有近400个活跃的交流伙伴关系,是日本与全球联系最紧密的机构之一。 Pacific, by virtue of its status as one of 关西 Gaidai的 earliest partners (dating back to 1985) and its hosting of students in the university’s prestigious Dual Degree Program, is one of its most valued. Never was this more clearly expressed than in 2015 when presidential-level visits were exchanged, and Pacific was given a leading role at 关西 Gaidai的 70th Anniversary celebration, with then-President Lesley Hallick and Board of Trustees Co-Vice Chair Patrick Clark, himself an alumnus of Pacific’s 关西 Gaidai study abroad program, were granted speaking slots at the official welcome celebration.
自1985年最初的协议以来,合作伙伴关系已经从主要关注入境ESL学生发展到在我们的日语海外学习项目中发挥关键作用,并通过2001年签署的一项特别协议,在招收寻求学位的关西Gaidai学生方面发挥重要作用。 在双学位项目下,一小部分关西Gaidai最优秀的学生在太平洋大学完成了最后两年的学位课程,并获得了两所大学的学位。 同时,每位入读学生为太平洋学生创造了四个学期的交换名额,从而最大限度地提高了学生在关西Gaidai留学的机会。
在这个高度选择性的项目中,日本学生将他们的观点带入课堂和大学社区,从而丰富了所有人的校园体验。 他们也总是完全融入校园,通过他们的友谊,成为留学项目最有效的招聘人员。
Yuka Sakamoto, who managed the program for 关西 Gaidai from 2003 until 2015, attributes the popularity of Pacific as a destination for 关西 Gaidai students to the availability of academic programs at Pacific in various fields such as environment studies, international studies, and media arts, majors that are not offered at 关西 Gaidai; 教职员工的大力支持; 而且由于校园的亲密性,他们能够轻松地发展关系。 自开设双学位课程以来,已有50多名关西Gaidai学生毕业于太平洋大学。
长期以来,关西Gaidai留学项目一直是太平洋地区最受日语学生欢迎的留学目的地,自该项目启动以来,已有150多名参与者(其中许多人是在90年代和新世纪初参加全年实习的)。 他们被关西Gaidai优越的地理位置、良好的声誉、广泛的课程选择以及包括寄宿家庭在内的住房选择所吸引。
“在关西Gaidai学习的学生总是给我们留下很好的报告,他们在日本学习期间获得的语言进步,以及寄宿家庭和实习的机会给我们留下了深刻的印象,”太平洋日语项目负责人Yasutaka Maruki教授说。 “与关西Gaidai的合作是我们项目的重要组成部分。”
关西Gaidai的春季实习项目相对较新,更丰富、更身临其境的体验机会等待着太平洋大学的学生。
1993年秋,现任太平洋大学董事帕特里克·克拉克(Patrick Clark)就是其中一名学生。 他认为,关西Gaidai的教授给他提供了“参观三洋(Sanyo)、索尼(Sony)和丰田(Toyota)等日本一些最受尊敬的公司的工厂、制造设施和公司办公室,体验‘真实的日本’”的机会,直接影响了他从太平洋大学(Pacific University)毕业后在日本生活的强烈兴趣和愿望。 此外,克拉克说,“我在这里留学的经历对我个人产生了改变,这是我在太平洋大学本科学习的亮点之一。”
18岁的Passina Abe是生物学和日语专业的学生,她说在KGU留学是“我做过的最好的决定之一”。 在几个月的时间里,我认识了来自世界各地的人,提高了我的日语水平,并尝试了许多新事物。” 安倍是一名来自檀香山的优秀学生,她在日本学习期间获得了著名的国家奖学金——本杰明吉尔曼国际奖学金。
随着夏威夷学生的持续高入学率,我们中的许多人与日本有代际关系,所有人都受到强烈的日本文化影响,我们的日语项目的未来看起来很光明。 成功的入境项目,如ELI的酒店实习项目和关西Gaidai的双学位项目,也将增长,增加校园的多样性。
太平洋航空目前提供另外五个赴日旅游项目:两个在名古屋,两个在东京,一个在佐贺。 的城市。 我们鼓励学生在他们的学术生涯早期与国际项目和他们的学术顾问预约,以规划一个学术途径,包括在日本或太平洋大学提供学期课程的许多其他地方的海外学习。
斯蒂芬·布拉格从2004年到2022年担任太平洋大学国际项目主任。 退休后,他与一些学生重新建立了联系 在国外学习 ——在他任职期间分享他们的故事。