安博体育

学生给教授带来快乐

迈克尔Burch-Pesses“From the time I was in junior high, I always knew I wanted to teach,” says 迈克尔Burch-Pesses, Pacific’s director of bands.

他说,几十年过去了,经历了许多音乐上的里程碑,他仍然在实现自己的梦想。 “我只是觉得自己非常幸运……因为我可以做我喜欢做的事情,并且玩得很开心。”

Burch-Pesses currently directs students in the 爵士乐队,活力乐队和大学交响乐队.

此外,他还是获奖的俄勒冈交响乐团的指挥和音乐总监。

由年龄从20岁到80岁不等的音乐家组成,被认为是该州首屈一指的成人乐队,并在国内和国际上演出。

He is also the director of the 五月的音乐 festival, which brings some 450 high school students to the Forest Grove Campus for three days to perform under some of the best conductors in the country.

伯奇-佩斯在美国海军服役33年后,于1995年加入太平洋学院。 当他在20世纪60年代入伍时,海军给了他在其音乐学院的一个固定职位。

新兵训练营结束后,他在海军音乐项目中演奏法国圆号。 他在服役四年后重新入伍,并于1971年获得海军乐队指挥的军官身份。

在海军服役期间,他在纽约州立大学获得了夜间学士学位,后来又在美国天主教大学获得了音乐硕士学位和音乐艺术博士学位。

伯奇-佩斯后来成为了高级乐队指挥和整个海军音乐项目的负责人,并在马里兰州安纳波利斯的美国海军学院任教。

当他从海军退役时,他说:“我还很年轻……闲散的生活不适合我。”

因此,他申请了大学的教学职位,来到太平洋大学参加面试,发现这里的学生是“你能遇到的最优秀的学生”。 在最初的面试中,音乐专业的学生请burch - pess共进午餐,但他说:“我从来没有吃过午餐,因为他们向我提出了比遴选委员会更棘手的问题。”

然而,一旦他来到这里,“我的第一次排练是和19个学生一起,其中7个是长笛手……所以我第二天就开始招募。”

The 音乐系 has grown to more than 190 students and offers a variety of opportunities, including Chamber Singers, Concert Choir, Symphonic Band, Pacific Philharmonic, Jazz Band, Pep Band and various chamber ensembles.

burch - bess说,最好的部分是学生。 他说:“天哪,它们会让你充满活力。”

穆斯对学生来说也很有吸引力,他们有时会来他的办公室只是为了看看这只狗。

他说:“你可以看到他们的压力指数从红色变为‘我又能应付生活了’。”

伯奇-佩斯说,做一名音乐教授是一种美妙的生活。

“每天我进来,我都知道我可以全身心地投入到我所做的事情中。”

出版日期
cba博彩 宝博体育 亚洲城yzc88官网 凤凰彩票 365网站 MirrorElf镜像精灵